To Neighbors (This Morning My Flesh Is a Half-Mast Flag) by Marko Pogačar
the shoes left by the door prove the living exist
To Neighbors (This Morning My Flesh Is a Half-Mast Flag)
by Marko Pogačar1
Honey melts in tea, completely, unlike me in you and you in classical music, overly long phone calls, never a table when you need one perpetually broken elevators, steps unfolded into eternity, like a conversation about politics, and when someone notices that totalitarianism and democracy differ only in numbers the picture disappears and all starts anew: voices drip from walls, bodiless, and the night descends onto the palms, like a miner into a drill-hole, still, the shoes left by the door prove the living exist. but what does it mean to live, while the winter arrives rolling like a cold breath out of my throat, and builds a nest in a dark alphabet; all those strangers with familiar names, rushing, an afternoon broken in two, like Korea, the tea in which honey has already melted, inseparably, and that viscous liquid is love; how do I get to you; how do I reach you?
1
Dead Letter Office (2020, Word Works) translated by Andrea Jurjević
I am so loving these poems in translation. This one just filled with the strangest and most striking images/similes that don't belong yet completely belong with each other. The ending hearking back to the beginning. Just beautiful. To think that this morning I tried to write a poem about neighbours (and failed) but then to meet this incredible work, thank you!!
"an afternoon broken in two, like Korea,"...
I love the idea of winter building a nest in a dark alphabet. This will carry me into my poem of the day. Thank you.